Basse-Terre
Apariencia
Asturianu
[editar]
Pronunciación
[editar]- [ ˌbasˈteɾ ]
«Basse-Terre»(rexistru)
Nome propiu
[editar]singular femenín «Basse-Terre»
- (Topónimu) Ciudá americana antillana, que ye la capital de la rexón francesa de Guadalupe.
Términos rellacionaos[editar]
Traducciones y equivalencies
[editar]«Basse-Terre»: capital guadalupana
|
|
Referencies
[editar]- Cartafueyos normativos. Nomes de los países del mundu y de les sos capitales y xentilicios; Academia de la Llingua Asturiana, 2010, Uviéu; ISBN: 978-84-8168-500-8.
Ver tamién
[editar]
Consulta l'artículu de Wikipedia.
Catalán
[editar]
Pronunciación
[editar]- [ basˈtɛɾ ]
Nome propiu
[editar]singular femenín «Basse-Terre»
- (Topónimu) Basse-Terre.
Términos rellacionaos[editar]
Referencies
[editar]- «ésAdir», portal llingüísticu de la Corporación Catalana de Medios Audiovisuales; páxina web.
- Gran Enciclopèdia Catalana; Grup Enciclopèdia. Consulta on-line.
Francés
[editar]
Pronunciación
[editar]- [ bas.tɛʁ ]
«Basse-Terre»(rexistru)
Nome propiu
[editar]singular femenín «Basse-Terre»
- (Topónimu) Basse-Terre.
Términos rellacionaos[editar]
Referencies
[editar]- Pays, territoires et villes du monde (juillet 2021), Commission nationale de toponymie, Conseil national de l'information géolocalisée; Ministère de la transition écologique et de la cohésion des territoires. Consulta PDF on-line.
Inglés
[editar]
Pronunciación
[editar]- inglés británicu [ bæsˈtɛə ]
- inglés americanu [ bæsˈtɛɚ ]
Nome propiu
[editar]singular «Basse-Terre»
- (Topónimu) Basse-Terre.
Términos rellacionaos[editar]
Referencies
[editar]- The American Heritage Dictionary; Houghton Mifflin Company, Nueva York, 2004 (4a. edición). ISBN: 0-440-23701-7. Consulta on-line.
- The Merriam-Webster Dictionary; Merriam-Webster, Incorporated, 2023. Consulta on-line.
Portugués
[editar]
Pronunciación
[editar]- [ ba.səˈtɛ.ʁə ]
Nome propiu
[editar]singular femenín «Basse-Terre»
- (Topónimu) Basse-Terre.
Otres formes[editar]
Términos rellacionaos[editar]
Referencies
[editar]- Infopédia. Dicionários Porto Editora; Porto Editora 2003-2021. Páxina del diccionariu on-line.
Vascu
[editar]
Nome propiu
[editar]singular «Basse-Terre»
- (Topónimu) Basse-Terre.
Términos rellacionaos[editar]
Referencies
[editar]- Euskaltzaindiaren Hiztegia ― Diccionariu de la Real Academia de la Llingua Vasca. Consulta online.
- Euskaltzaindia - Real Academia Vasca; 36. araua Frantziako Errepublikako eskualdeen, departamenduen, hiriburuen eta herritarren izenak PDF pa consulta.
Categoríes:
- Pallabres asturianes con rexistru sonoru
- Nomes propios asturianos
- Nomes propios femeninos asturianos
- Topónimu (asturianu)
- Nomes propios catalanes
- Nomes propios femeninos catalanes
- Topónimu (catalán)
- Pallabres franceses con rexistru sonoru
- Nomes propios franceses
- Nomes propios femeninos franceses
- Topónimu (francés)
- Nomes propios ingleses
- Nomes propios singulares ingleses
- Topónimu (inglés)
- Nomes propios portugueses
- Nomes propios femeninos portugueses
- Topónimu (portugués)
- Nomes propios vascos
- Nomes propios singulares vascos
- Topónimu (vascu)