Diferencies ente revisiones de «planta»

De Wikcionariu
Contenido eliminado Contenido añadido
HydrizBot (alderique | contribuciones)
m r2.7.3) (Robó: Añadiendo chr:planta
Limotecariu (alderique | contribuciones)
Llinia 1: Llinia 1:
={{-ast-}}=
={{-ast-}}=
[[Archivu:Adult and infant feet compared.jpg|300px|thumbnail|Les plantes de los pies d'un adultu y d'un neñu.]]
[[Archivu:Adult and infant feet compared.jpg|300px|thumbnail|Les plantes de los pies d'un adultu y d'un neñu.]]
{{-pron-|[ 'pla(ŋ)n.ta ]}}
{{-pron-|[ ˈpla(ŋ)n.ta ]}}
{{-etim-||}}
{{-etim-||}}
=={{-nome-}}==
=={{-nome-|ast}}==
{{ast-sus-f|plantes}}
{{f}} {{s}} '''planta'''; {{p}} '''[[plantes]]'''
# {{sem|Anatomía|ast}} Parte inferior del [[pie]] que ta en contactu col suelu al pisar.
# {{sem|Anatomía|ast}} Parte inferior del [[pie]] que ta en contactu col suelu al pisar.
{{-rel-}}
{{-rel-}}
Llinia 17: Llinia 17:
{{trad-embaxo}}
{{trad-embaxo}}


={{-es-}}=
[[Categoría:Nomes comunes asturianos]]
{{-pron-|[ ˈplan.ta ]}}
{{-etim-||}}
=={{-nome-|es}}==
{{es-sus-f}}
# {{sem|Anatomía|es}} Planta ''(del pie)''.


[[ca:planta]]
[[ca:planta]]

Revisión a fecha de 01:20 7 pay 2013

Asturianu

Les plantes de los pies d'un adultu y d'un neñu.

Pronunciación y silabación: [ ˈpla(ŋ)n.ta ]
Etimoloxía: A esta pallabra fálta-y la etimoloxía.

Plantía:-nome-

femenín singular planta; plural plantes

  1. (Anatomía) Parte inferior del pie que ta en contactu col suelu al pisar.

Pallabres rellacionaes

Traducciones y equivalencies

Español

Pronunciación y silabación: [ ˈplan.ta ]
Etimoloxía: A esta pallabra fálta-y la etimoloxía.

Plantía:-nome-

femenín singular planta; plural plantas

  1. (Anatomía) Planta (del pie).