Diferencies ente revisiones de «y»

De Wikcionariu
Contenido eliminado Contenido añadido
Limotecariu (alderique | contribuciones)
Sin resumen de edición
Limotecariu (alderique | contribuciones)
Sin resumen de edición
Llinia 50: Llinia 50:
{{-rel-}}
{{-rel-}}
* [[en]]
* [[en]]

[[Categoría:Pronomes asturianos]]

Revisión a fecha de 23:18 12 xin 2012

Asturianu Pronunciación y silabación: [i]
Plantía:-pronome- Etimoloxía: Del llatín illi.

  • Escríbese siempres con guión delantre.
sg. -y; pl. -yos
  1. Clíticu de tercera persona que sustitúi o fai referencia a un complementu indireutu.

Otres formes

Variantes dialeutales

Pallabres rellacionaes

Plantía:-conx- Etimoloxía: Del llatín et.

  1. Emplégase pa xuntar pallabres o elementos, sumando una a otra.

Variantes dialeutales

  • ya

Traducciones y equivalencies

Español Pronunciación y silabación: [i]
Plantía:-conx-

  1. Y.

Pallabres rellacionaes

Francés Pronunciación y silabación: [i]
Etimoloxía: Del llatín ibi (ehí).
Plantía:-pronome- y

  1. Pronome átonu alverbial que sustitúi o fai referencia a un aditamentu (non introducíu pola preposición de).
  2. Pronome átonu alverbial que sustitúi o fai referencia a un suplementu (non introducíu pola preposición de).

Pallabres rellacionaes