Diferencies ente revisiones de «y»
Contenido eliminado Contenido añadido
m r2.7.1) (Robó Añadíu: af, an, br, ca, cs, csb, de, el, en, es, et, fa, fi, fj, fr, ga, gl, hr, hu, ia, id, io, is, it, ja, ko, ku, li, lt, lv, mg, ms, my, nl, no, pl, pt, ru, si, simple, sk, sq, sv, ta, tr, vi, zh |
Sin resumen de edición |
||
Llinia 3: | Llinia 3: | ||
{{-pronome-}} |
{{-pronome-}} |
||
{{-etim-|llatín|''illi''}} |
{{-etim-|llatín|''illi''}} |
||
* ''Escríbese siempres con '''guión''' delantre''. |
* <font color=green>''Escríbese siempres con '''guión''' delantre''.</font> |
||
::''sg.'' '''-y'''; ''pl.'' '''-[[yos]]''' |
::''sg.'' '''-y'''; ''pl.'' '''-[[yos]]''' |
||
# Clíticu de tercera persona que sustitúi o fai referencia a un complementu indireutu. |
# Clíticu de tercera persona que sustitúi o fai referencia a un complementu indireutu. |
Revisión a fecha de 23:29 3 feb 2012
Asturianu
Pronunciación y silabación: [i]
Plantía:-pronome-
Etimoloxía: Del llatín illi.
- Escríbese siempres con guión delantre.
- sg. -y; pl. -yos
- Clíticu de tercera persona que sustitúi o fai referencia a un complementu indireutu.
Otres formes
- pl. -ys
Variantes dialeutales
Pallabres rellacionaes
- lu, la, lo, los, les; se, sí, sigo, consigo; él/elli, ella, ello, ellos, elles; so, suyu; vusté, vustedes
Plantía:-conx-
Etimoloxía: Del llatín et.
- Emplégase pa xuntar pallabres o elementos, sumando una a otra.
Variantes dialeutales
- ya
Traducciones y equivalencies
Traducciones
Español
Pronunciación y silabación: [i]
Plantía:-conx-
- Y.
Pallabres rellacionaes
Francés
Pronunciación y silabación: [i]
Etimoloxía: Del llatín ibi (ehí).
Plantía:-pronome-
y
- Pronome átonu alverbial que sustitúi o fai referencia a un aditamentu (non introducíu pola preposición de).
- Pronome átonu alverbial que sustitúi o fai referencia a un suplementu (non introducíu pola preposición de).