Plantía:susaxe-cat-mfsp-tda

De Wikcionariu
Saltar a navegación Saltar a la gueta

Páxina pendiente de borráu

Iconu avisu borrar

Atención: Esta páxina ta a la espera de qu'un alministrador la borre.

Motivu: Plantía sustituyida por otra. Nenguna páxina más nun la usa. (15.10.2018)

Si nun tas d'alcuerdu col borráu, da les tos razones na so páxina de discusión. Si les razones daes son válides podrás quitar esti avisu, y podrás iguala pa que cumpla los criterios del Wikcionariu. Consulta les polítiques de borráu de Wikcionariu.

Alministradores: recordái comprobar si dalguna entrada enllaza equí y el so historial (postrer edición) enantes del borráu.

singular masculín susaxe-cat-mfsp-tda, femenín [[{{{1}}}a]]; plural masculín susaxe-cat-mfsp-tdas, femenín [[{{{1}}}es]]

Attention.png
Attention.png
Esta plantía ye una plantía vieya y próximamente sedrá desaniciada polo que nun s'ha d'usar más. Busca na categoría de plantíes la más afayadiza que pueda sustituyir a esta.


¿CÓMO S'USA?

Esta plantía sirve de manera xeneral pa sustantivos y axetivos del catalán que tengan cuatro formes diferentes: masculín y femenín singulares, y masculín y femenín plurales, pero que presenten nes formes femenines un cambéu na consonante final nel radical, cola alternancia xorda/sonora. Úsase con un solu parámetru, {{{1}}}, que ye la forma pal femenín ensin les marques morfolóxiques. Son sustantivos y axetivos terminaos nel masculín singular en -c, -p, -t, y nel femenín en -ga, -ba, -da (por exemplu, los participios, como "cantat", "partit"); nel casu de l'alternancia -c/-ga, hai qu'incluyir la forma pal femenín plural, al presentar la irregularidá ortográfica -gues (por exemplu, "grec"). Pue usase tamién cuando'l masculín termina en vocal y el femenín añede la -a y acentúa entóncenes la forma radical (por exemplu, "serbi"), o coles pallabres terminaes en -u qu'alternen con -v- (por exemplu, "blau"):

Exemplos[editar]

  • «cantat»/«cantada»
{{susaxe-cat-mfsp-tda|cantad}}
singular masculín cantat, femenín cantada; plural masculín cantats, femenín cantades
  • «llop»/«lloba»
{{susaxe-cat-mfsp-tda|llob}}
singular masculín llop, femenín lloba; plural masculín llops, femenín llobes
  • «grec»/«grega»
{{susaxe-cat-mfsp-tda|greg|fpl=gregues}}
singular masculín grec, femenín grega; plural masculín grecs, femenín gregues
  • «serbi»/«sèrbia»
{{susaxe-cat-mfsp-tda|sèrbi}}
singular masculín serbi, femenín sèrbia; plural masculín serbis, femenín sèrbies
  • «continu»/«contínua»
{{susaxe-cat-mfsp-tda|contínu}}
singular masculín continu, femenín contínua; plural masculín continus, femenín contínues
  • «blau»/«blava»
{{susaxe-cat-mfsp-tda|blav}}
singular masculín blau, femenín blava; plural masculín blaus, femenín blaves