Vientiane
Apariencia
Catalán
[editar]
Pronunciación
[editar]- [ bjenˈtjan ], [ vjenˈtjan ]
Nome propiu
[editar]singular femenín «Vientiane»
Términos rellacionaos[editar]
Referencies
[editar]- «ésAdir», portal llingüísticu de la Corporación Catalana de Medios Audiovisuales; páxina web.
- Nomenclàtor mundial; Oficina d'Onomàstica - Secció Filològica del Institut d'Estudis Catalans. Consulta on-line.
Francés
[editar]
Pronunciación
[editar]- [ vjɛ̃.tjan ]
Nome propiu
[editar]singular femenín «Vientiane»
Términos rellacionaos[editar]
Referencies
[editar]- Recommandation concernant les noms d’États, d’habitants, de capitales, de sièges diplomatiques ou consulaires. Ministère des Affaires Étrangères et Européennes. Journal officiel des 24 septembre 2008 et 21 avril 2019. Consulta PDF on-line.
Gallegu
[editar]
Pronunciación
[editar]- [ bjenˈtja.ne ], [ bjenˈtjaŋ ]
Nome propiu
[editar]singular femenín «Vientiane»
Términos rellacionaos[editar]
Referencies
[editar]- Lingua galega. Dúbidas lingüísticas; Anaír Rodríguez & Montserrat Davila Ventura, Servizo de Publicacións da Universidade de Vigo, 2004, ISBN: 84-8158-266-2. Consulta PDF on-line.
Inglés
[editar]
Pronunciación
[editar]- [ viˌɛntiˈɑːn ], [ ˌvjɛnˈtjɑːn ]
«Vientiane» inglés británicu(rexistru)
Nome propiu
[editar]singular «Vientiane»
Términos rellacionaos[editar]
Referencies
[editar]- The American Heritage Dictionary; Houghton Mifflin Company, Nueva York, 2004 (4a. edición). ISBN: 0-440-23701-7. Consulta on-line.
- The Merriam-Webster Dictionary; Merriam-Webster, Incorporated, 2023. Consulta on-line.
Occitanu
[editar]
Pronunciación
[editar]- [ bjenˈtjan ]
Nome propiu
[editar]singular femenín «Vientiane»
Términos rellacionaos[editar]
Referencies
[editar]- Diccionari Ortografic, Gramatical e Morfologic de l'Occitan (segon los parlars lengadocians); Josiana Ubaud, Éditions Trabucaire, 2011. ISBN: 978-2-84974-125-2.
Categoríes:
- Nomes propios catalanes
- Nomes propios femeninos catalanes
- Topónimu (catalán)
- Nomes propios franceses
- Nomes propios femeninos franceses
- Topónimu (francés)
- Nomes propios gallegos
- Nomes propios femeninos gallegos
- Topónimu (gallegu)
- Pallabres ingleses con rexistru sonoru
- Nomes propios ingleses
- Nomes propios singulares ingleses
- Topónimu (inglés)
- Nomes propios occitanos
- Nomes propios femeninos occitanos
- Topónimu (occitanu)