fachenda
Apariencia
Asturianu
[editar]
Pronunciación
[editar]- [ faˈt͡ʃe(ŋ)n.da ]
Etimoloxía
[editar]- Del italianu faccenda, "xera, llabor, trabayu".
Sustantivu
[editar]femenín singular fachenda; plural fachendes
Sinónimos[editar]
- [1] apariencia, aspeutu
- [2] arguyu, altiveza
Pallabres derivaes[editar]
Traducciones y equivalencies
[editar]«fachenda»: aspeutu o paecer esterior de dalguien o daqué. → ver traducciones na entrada aspeutu
|
Referencies
[editar]- Diccionariu de la Llingua Asturiana; Academia de la Llingua Asturiana, 2000, Uviéu; ISBN: 84-8168-208-X. Versión on-line.
- Diccionariu Etimolóxicu de la Llingua Asturiana; Xosé Lluis García Arias, Universidá d'Uviéu & Academia de la Llingua Asturiana, 2017-2021, Uviéu; ISBN: 978-84-17445-18-8.
Español
[editar]
Pronunciación
[editar]- [ faˈt͡ʃen.da ]
Etimoloxía
[editar]- Del italianu faccenda, "xera, llabor, trabayu".
Sustantivu (1)
[editar]femenín singular fachenda; plural fachendas
- coloquial Arrogancia, fachenda.
- La fachenda del mensaje deja entrever cuál es su intención.
Pallabres derivaes[editar]
Sustantivu (2)
[editar]masculín singular fachenda; plural fachendas
Referencies
[editar]- Diccionario de la Real Academia Española; Real Academia Española, 2014, 23ª edición ISBN: 9788467041897. Versión on-line.
Gallegu
[editar]
Pronunciación
[editar]- [ faˈt͡ʃen.da ]
Etimoloxía
[editar]- Del italianu faccenda, "xera, llabor, trabayu".
Sustantivu
[editar]femenín singular fachenda; plural fachendas
- Arrogancia, fachenda.
Pallabres derivaes[editar]
Referencies
[editar]- Dicionario da Real Academia Galega; Real Academia Galega. Consulta on-line.
- DIGALEGO. Dicionario de galego; Xunta de Galicia & Ir Indo Edicións, S.L., 2004-2013. Consulta on-line.