Angola
Asturianu
[editar] Pronunciación y silabación: [ aŋˈɣo.la ]
«Angola» (rexistru)
Nome propiu
[editar]singular femenín «Angola»
- (Topónimu) País africanu suroccidental que llenden El Congu, la República Democrática d'El Congu, Zambia y Namibia, siendo la so capital Luanda.
Términos rellacionaos[editar]
Traducciones y equivalencies
[editar]Consulta na Wikipedia l'artículu tocante a «Angola».
Referencies
[editar]- Diccionariu de la Llingua Asturiana; Academia de la Llingua Asturiana, 2000, Uviéu; ISBN: 84-8168-208-X. Versión on-line. OBSERVACIÓN: Dientro la definición d'«angolanu».
- Cartafueyos normativos. Nomes de los países del mundu y de les sos capitales y xentilicios; Academia de la Llingua Asturiana, 2010, Uviéu; ISBN: 978-84-8168-500-8.
Aragonés
[editar] Pronunciación y silabación: [ aŋˈɡo.la ]
Nome propiu
[editar]singular femenín «Angola»
- (Topónimu) Angola.
Términos rellacionaos[editar]
Catalán
[editar] Pronunciación y silabación: catalán oriental [ əŋˈɡo.ɫə ]; catalán occidental [ aŋˈɡo.ɫa ]
«Angola» catalán occidental (rexistru)
Nome propiu
[editar]singular femenín «Angola»
- (Topónimu) Angola.
Términos rellacionaos[editar]
Referencies
[editar]- Diccionari de la llengua catalana; Institut d'Estudis Catalans, 2ª edición, 2007. ISBN: 978-84-297-5977-8. Versión on-line. OBSERVACIÓN: Dientro la definición d'«angolès».
- Diccionari normatiu valencià; Acadèmia Valenciana de la Llengua. Consulta on-line. OBSERVACIÓN: Dientro la definición d'«angolés».
- «ésAdir», portal llingüísticu de la Corporación Catalana de Medios Audiovisuales; páxina web.
Español
[editar] Pronunciación y silabación: [ aŋˈɡo.la ]
Nome propiu
[editar]singular femenín «Angola»
- (Topónimu) Angola.
Términos rellacionaos[editar]
Referencies
[editar]- Diccionario de la Real Academia Española; Real Academia Española, 2014, 23ª edición ISBN: 9788467041897. Versión on-line. OBSERVACIÓN: Dientro la definición d'«angoleño».
- Ortografía de la lengua española; Real Academia Española & Asociación de Academias de la Lengua Española, 2010, ISBN: 978-84-670-3426-4.
Francés
[editar] Pronunciación y silabación: [ ɑ̃.ɡɔ.la ], [ ɑ̃.ɡo.la ]
«Angola» (rexistru)
Nome propiu
[editar]singular masculín «Angola»
- (Topónimu) Angola.
Términos rellacionaos[editar]
Referencies
[editar]- Dictionnaire de l’Académie française. 9e édition. Académie française. Consulta on-line. OBSERVACIÓN: Dientro la definición d'«angolais».
- Recommandation concernant les noms d’États, d’habitants, de capitales, de sièges diplomatiques ou consulaires. Ministère des Affaires Étrangères et Européennes. Journal officiel des 24 septembre 2008 et 21 avril 2019. Consulta PDF on-line.
Gallegu
[editar] Pronunciación y silabación: [ aŋˈɡɔ.la ]
Nome propiu
[editar]singular femenín «Angola»
- (Topónimu) Angola.
Términos rellacionaos[editar]
Referencies
[editar]- Dicionario da Real Academia Galega; Real Academia Galega. Consulta on-line. OBSERVACIÓN: Dientro la definición d'«angolano».
- Lingua galega. Dúbidas lingüísticas; Anaír Rodríguez & Montserrat Davila Ventura, Servizo de Publicacións da Universidade de Vigo, 2004, ISBN: 84-8158-266-2. Consulta PDF on-line.
Inglés
[editar] Pronunciación y silabación: inglés británicu [ æŋˈɡəʊlə ]; inglés americanu [ æŋˈɡoʊlə ]
«Angola» inglés americanu (rexistru)
Nome propiu
[editar]singular «Angola»
- (Topónimu) Angola.
Términos rellacionaos[editar]
Referencies
[editar]- The American Heritage Dictionary; Houghton Mifflin Company, Nueva York, 2004 (4a. edición). ISBN: 0-440-23701-7. Consulta on-line.
- The Merriam-Webster Dictionary; Merriam-Webster, Incorporated, 2023. Consulta on-line.
Mirandés
[editar] Pronunciación y silabación: [ ɐ̃ˈɡɔ.lɐ ]
Nome propiu
[editar]singular femenín «Angola»
- (Topónimu) Angola.
Términos rellacionaos[editar]
Portugués
[editar] Pronunciación y silabación: [ ɐ̃ˈɡɔ.lɐ ]
Nome propiu
[editar]singular femenín «Angola»
- (Topónimu) Angola.
Términos rellacionaos[editar]
Referencies
[editar]- Infopédia. Dicionários Porto Editora; Porto Editora 2003-2021. Páxina del diccionariu on-line.
- Dicionário Priberam da Língua Portuguesa; Priberam Informática, S.A. Páxina del diccionariu on-line. OBSERVACIÓN: Dientro la definición d'«angolano».
Vascu
[editar]Nome propiu
[editar]singular «Angola»
- (Topónimu) Angola.
Términos rellacionaos[editar]
Referencies
[editar]- Elhuyar Hiztegia/Diccionario Elhuyar; Kultura eta Hizkuntza Politika Saila/Departamento de Cultura y Política Lingüística, Eusko Jaurlaritza/Gobierno Vasco Páxina web.
- Munduko estatuen izenak, herritarren izenak, hizkuntza ofizialak eta hiriburuak; Euskaltzaindia, 2019. Consulta PDF on-line.
- Pallabres asturianes con rexistru sonoru
- Nomes propios asturianos
- Nomes propios femeninos asturianos
- Topónimu (asturianu)
- Asturianu-Aragonés
- Asturianu-Catalán
- Asturianu-Español
- Asturianu-Francés
- Asturianu-Gallegu
- Asturianu-Inglés
- Asturianu-Mirandés
- Asturianu-Occitanu
- Asturianu-Portugués
- Asturianu-Rumanu
- Aragonés-Asturianu
- Nomes propios aragoneses
- Nomes propios femeninos aragoneses
- Topónimu (aragonés)
- Catalán-Asturianu
- Pallabres catalanes con rexistru sonoru
- Nomes propios catalanes
- Nomes propios femeninos catalanes
- Topónimu (catalán)
- Español-Asturianu
- Nomes propios españoles
- Nomes propios femeninos españoles
- Topónimu (español)
- Francés-Asturianu
- Pallabres franceses con rexistru sonoru
- Nomes propios franceses
- Nomes propios masculinos franceses
- Topónimu (francés)
- Gallegu-Asturianu
- Nomes propios gallegos
- Nomes propios femeninos gallegos
- Topónimu (gallegu)
- Inglés-Asturianu
- Pallabres ingleses con rexistru sonoru
- Nomes propios ingleses
- Nomes propios singulares ingleses
- Topónimu (inglés)
- Mirandés-Asturianu
- Nomes propios mirandeses
- Nomes propios femeninos mirandeses
- Topónimu (mirandés)
- Portugués-Asturianu
- Nomes propios portugueses
- Nomes propios femeninos portugueses
- Topónimu (portugués)
- Vascu-Asturianu
- Nomes propios vascos
- Nomes propios singulares vascos
- Topónimu (vascu)