Macao
Apariencia
Español
[editar]Pronunciación
[editar]- [ maˈka.o ]
Nome propiu
[editar]singular masculín «Macao»
Pallabres rellacionaes[editar]
Referencies
[editar]- Diccionario de la Real Academia Española; Real Academia Española, 2014, 23ª edición ISBN: 9788467041897. Versión on-line. OBSERVACIÓN: Dientro de la definición pa «macaense».
- Diccionario panhispánico de dudas; Real Academia Española, 2005; ISBN: 978-8429406238. Versión on-line.
Francés
[editar]Pronunciación
[editar]- [ ma.ka.o ]
«Macao» (rexistru)
Nome propiu
[editar]singular masculín «Macao»
Pallabres rellacionaes[editar]
Referencies
[editar]- Pays, territoires et villes du monde (juillet 2021), Commission nationale de toponymie, Conseil national de l'information géolocalisée; Ministère de la transition écologique et de la cohésion des territoires. Consulta PDF on-line.
Gallegu
[editar]Pronunciación
[editar]- [ maˈka.o ]
Nome propiu
[editar]singular masculín «Macao»
Otres formes[editar]
Pallabres rellacionaes[editar]
Referencies
[editar]- Lingua galega. Dúbidas lingüísticas; Anaír Rodríguez & Montserrat Davila Ventura, Servizo de Publicacións da Universidade de Vigo, 2004, ISBN: 84-8158-266-2. Consulta PDF on-line.
Inglés
[editar]Pronunciación
[editar]- [ məˈkaʊ ]
«Macao» (rexistru)
Nome propiu
[editar]singular «Macao»
Otres formes[editar]
Pallabres rellacionaes[editar]
Referencies
[editar]- The American Heritage Dictionary; Houghton Mifflin Company, Nueva York, 2004 (4a. edición). ISBN: 0-440-23701-7. Consulta on-line.
- The Merriam-Webster Dictionary; Merriam-Webster, Incorporated, 2023. Consulta on-line.
Vascu
[editar]Nome propiu
[editar]singular «Macao»
Otres formes[editar]
Pallabres rellacionaes[editar]
Referencies
[editar]- Elhuyar Hiztegia/Diccionario Elhuyar; Kultura eta Hizkuntza Politika Saila/Departamento de Cultura y Política Lingüística, Eusko Jaurlaritza/Gobierno Vasco Páxina web.
Categoríes:
- Español-Asturianu
- Nomes propios españoles
- Nomes propios masculinos españoles
- Topónimu (español)
- Francés-Asturianu
- Pallabres franceses con rexistru sonoru
- Nomes propios franceses
- Nomes propios masculinos franceses
- Topónimu (francés)
- Gallegu-Asturianu
- Nomes propios gallegos
- Nomes propios masculinos gallegos
- Topónimu (gallegu)
- Inglés-Asturianu
- Pallabres ingleses con rexistru sonoru
- Nomes propios ingleses
- Nomes propios singulares ingleses
- Topónimu (inglés)
- Vascu-Asturianu
- Nomes propios vascos
- Nomes propios singulares vascos
- Topónimu (vascu)