Saltar al conteníu

facer

De Wikcionariu

Asturianu

[editar]

Pronunciación

[editar]
  • [ faˈθer ]
(rexistru)

Etimoloxía

[editar]

Verbu

[editar]
  1. Crear, producir, fabricar daqué que nun esistía enantes.
    Fixi un dibuxu nuevu nel papel que me diesti.
  2. Preparar o producir daqué que se quier tener.
    Facemos una tarta pa la fiesta.
  3. Actuar o mover el cuerpu pa que pase daqué.
    Fixi un xestu coles manes pa saludar.
  4. Cumplir con un trabayu o con una obligación.
    Á rapaz, ¿fixesti yá los deberes de la escuela?
  5. Provocar que daqué pase.
    El vientu fixo que cayera la puerta.

Otres formes[editar]

Conxugación[editar]

Traducciones y equivalencies

[editar]

Llocuciones

[editar]
  1. facer duxa: burllase, rise de daquién.

Referencies

[editar]
  • Diccionariu de la Llingua Asturiana; Academia de la Llingua Asturiana, 2000, Uviéu; ISBN: 84-8168-208-X. Versión on-line.
  • Diccionariu de consultes llingüístiques del asturianu, Ramón d'Andrés Díaz, Ediciones Trabe, 2021, Uviéu; ISBN: 978-84-18286-55-1.


Gallegu

[editar]

Pronunciación

[editar]
  • [ faˈθeɾ ]; seseante [ faˈseɾ ]

Verbu

[editar]
  1. Facer.

Referencies

[editar]
  • Dicionario da Real Academia Galega; Real Academia Galega. Consulta on-line.
  • DIGALEGO. Dicionario de galego; Xunta de Galicia & Ir Indo Edicións, S.L., 2004-2013. Consulta on-line.