palais
Apariencia
Francés
[editar] Pronunciación y silabación: [ pa.lɛ ]
«un palais» (rexistru)
Sustantivu
[editar]masculín invariable palais singular y plural
- (Arquiteutura) Palaciu (residencia nobiliaria).
- (Arquiteutura), (Alministración) Palaciu, centru (edificiu alministrativu, de servicios).
Sinónimos[editar]
Pallabres rellacionaes[editar]
Usu[editar]
- La diferencia en francés ente «château» y «palais» nun vien pol so usu (fortificación/residencia) sinón pol so allugamientu: si ta nuna ciudá o villa, úsase'l términu de «palais», y si ta fuera d'una ciudá o d'una villa, nel campu, llámase «château». Asina, tenemos el "Palais du Louvre", pero'l "Château de Versailles". Cuando nos referimos a un castiellu como fortificación, úsase'l términu «château fort».
Occitanu
[editar] Pronunciación y silabación: [ paˈlajs ]
«palais» (rexistru)
Sustantivu
[editar]masculín singular palais; plural palaises
- (Arquiteutura) Palaciu (residencia nobiliaria).
- (Arquiteutura), (Alministración) Palaciu, centru (edificiu alministrativu, de servicios).
Sinónimos[editar]
- [1] castèl
Usu[editar]
- N'occitanu, como en francés, la diferencia ente «castèl» y «palais» vien pol so allugamientu: si ta nuna ciudá o villa, úsase'l términu de «palais», y si ta fuera d'una ciudá o d'una villa, nel campu, llámase «castèl». Asina, tenemos el "Palais del Lovre", pero'l "Castèl de Versalhas". Pa la construcción fortificada, úsase solamente «castèl».
Categoríes:
- Francés-Asturianu
- Pallabres franceses con rexistru sonoru
- Sustantivos franceses
- Sustantivos masculinos invariables franceses
- Arquiteutura (francés)
- Alministración (francés)
- Occitanu-Asturianu
- Pallabres occitanes con rexistru sonoru
- Sustantivos occitanos
- Sustantivos masculinos occitanos
- Arquiteutura (occitanu)
- Alministración (occitanu)