Polonia
Apariencia
Asturianu
[editar]
Pronunciación
[editar]- [ poˈlo.nja ]
Nome propiu
[editar]singular femenín «Polonia»
- (Topónimu) País centroeuropéu, que llenden Eslovaquia, Chequia, Alemaña, Rusia, Lituania, Bielorrusia y Ucraína, siendo la so capital Varsovia.
Términos rellacionaos[editar]
Traducciones y equivalencies
[editar]«Polonia»: país européu
Referencies
[editar]- Diccionariu de la Llingua Asturiana; Academia de la Llingua Asturiana, 2000, Uviéu; ISBN: 84-8168-208-X. Versión on-line. OBSERVACIÓN: Dientro de la definición pa «polacu» y pa «cosacu».
- Cartafueyos normativos. Nomes de los países del mundu y de les sos capitales y xentilicios; Academia de la Llingua Asturiana, 2010, Uviéu; ISBN: 978-84-8168-500-8.
- L'asturianu que vien. Observaciones y suxerencies sobre l'asturianu normativu y el so usu; Ramón d'Andrés Díaz, Publicaciones Ámbitu, 2008, Uviéu; ISBN: 978-84-96413-48-1.
Ver tamién
[editar]
Consulta l'artículu de Wikipedia.
Aragonés
[editar]
Pronunciación
[editar]- [ poˈlo.nja ]
Nome propiu
[editar]singular femenín «Polonia»
- (Topónimu) Polonia.
Términos rellacionaos[editar]
Español
[editar]
Pronunciación
[editar]- [ poˈlo.nja ]
Nome propiu
[editar]singular femenín «Polonia»
- (Topónimu) Polonia.
Términos rellacionaos[editar]
Referencies
[editar]- Diccionario de la Real Academia Española; Real Academia Española, 2014, 23ª edición ISBN: 9788467041897. Versión on-line. OBSERVACIÓN: Dientro de la definición pa «polaco».
- Ortografía de la lengua española; Real Academia Española & Asociación de Academias de la Lengua Española, 2010, ISBN: 978-84-670-3426-4.
Gallegu
[editar]
Pronunciación
[editar]- [ poˈlo.nja ]
Nome propiu
[editar]singular femenín «Polonia»
- (Topónimu) Polonia.
Términos rellacionaos[editar]
Referencies
[editar]- Dicionario da Real Academia Galega; Real Academia Galega. Consulta on-line. OBSERVACIÓN: Dientro de la definición pa «polaco» y pa «polonés».
- DIGALEGO. Dicionario de galego; Xunta de Galicia & Ir Indo Edicións, S.L., 2004-2013. Consulta on-line. OBSERVACIÓN: Dientro de la definición pa «polaco».
Italianu
[editar]
Pronunciación
[editar]- [ poˈlɔ.nja ]
Nome propiu
[editar]singular femenín «Polonia»
- (Topónimu) Polonia.
Términos rellacionaos[editar]
Rumanu
[editar]
Pronunciación
[editar]- [ poˈlo.ni.a ]
Nome propiu
[editar]singular femenín «Polonia»
- (Topónimu) Polonia.
Términos rellacionaos[editar]
Vascu
[editar]
Nome propiu
[editar]singular «Polonia»
- (Topónimu) Polonia.
Términos rellacionaos[editar]
Referencies
[editar]- Elhuyar Hiztegia/Diccionario Elhuyar; Kultura eta Hizkuntza Politika Saila/Departamento de Cultura y Política Lingüística, Eusko Jaurlaritza/Gobierno Vasco Páxina web.
- Euskaltzaindiaren Hiztegia ― Diccionariu de la Real Academia de la Llingua Vasca. Consulta online. OBSERVACIÓN: Dientro de la definición pa «poloniar».
- Munduko estatuen izenak, herritarren izenak, hizkuntza ofizialak eta hiriburuak; Euskaltzaindia, 2019. Consulta PDF on-line.
Categoríes:
- Nomes propios asturianos
- Nomes propios femeninos asturianos
- Topónimu (asturianu)
- Nomes propios aragoneses
- Nomes propios femeninos aragoneses
- Topónimu (aragonés)
- Nomes propios españoles
- Nomes propios femeninos españoles
- Topónimu (español)
- Nomes propios gallegos
- Nomes propios femeninos gallegos
- Topónimu (gallegu)
- Nomes propios italianos
- Nomes propios femeninos italianos
- Topónimu (italianu)
- Nomes propios rumanos
- Nomes propios femeninos rumanos
- Topónimu (rumanu)
- Nomes propios vascos
- Nomes propios singulares vascos
- Topónimu (vascu)